Una de las historias que más he oido de pequeño en casa es la de la célebre Campana de Huesca, "construida" con mucho mimo y cuidados por el Rey Ramiro II de Aragón, allá por el siglo XII. Es una historia entre siniestra y divertida, muy apta para ser explicada en sobremesas... especialmente si uno mismo, tu abuelo y tu padre se llaman como este "creativo" personaje...
El trasfondo histórico
Extracto de la wikipedia
Tras la muerte en 1134 de Alfonso I el Batallador sin hijos, heredó el reino de Aragón (actualmente territorio de España) su hermano, Ramiro II el Monje, obispo de Roda de Isábena. El reino sufría por entonces diversos problemas internos y externos.
Según cuenta la Crónica de San Juan de la Peña (siglo XIV), estando Ramiro II preocupado por la desobediencia de sus nobles mandó un mensajero a su antiguo maestro, el abad de San Ponce de Tomeras, pidiéndole consejo.
Éste, llevó al mensajero al huerto y cortó unas coles (algunas veces se habla de rosas), aquellas que sobresalían más. A continuación ordenó al mensajero repetir al rey lo que había visto.
Siguiendo los consejos de su maestro, y decidido a atajar las intrigas de sus súbditos, Ramiro II convocó Cortes e hizo venir a todos los nobles del reino para que vieran una campana que iba a hacer, una que se oiría en todo el reino. A los rebeldes los hizo entrar de uno en uno en la sala y fue decapitándolos según iban entrando. Una vez muertos, los colocó en círculo y al obispo de Huesca, el más rebelde, lo colocó en el centro como badajo. Luego dejó entrar a los demás para que escarmentaran.
El Cantar de la Campana de Huesca
Estos hechos nos han llegado de forma más o menos fabulada, de forma más o menos íntegra, a través de diversas vías. La más "espectacular" es sin lugar a dudas El Cantar de la Campana de Huesca, poema de tradición oral en tierras de Aragón, y que nos ha llegado de forma "restaurada".
Creo que el texto, a pesar de los arcaicismos, se entiende suficientemente bien...
Para saber más:
Artículos relacionados:
La historia no es tan sólo cuestión de fechas
Descúbrelo subscribiéndote al feed RSS sobre Historia de la Humanidad
¿Aprender historia y practicar inglés a la vez?
Puedes subscribirte al feed RSS del World History Journal
El trasfondo histórico
Extracto de la wikipedia
Tras la muerte en 1134 de Alfonso I el Batallador sin hijos, heredó el reino de Aragón (actualmente territorio de España) su hermano, Ramiro II el Monje, obispo de Roda de Isábena. El reino sufría por entonces diversos problemas internos y externos.Según cuenta la Crónica de San Juan de la Peña (siglo XIV), estando Ramiro II preocupado por la desobediencia de sus nobles mandó un mensajero a su antiguo maestro, el abad de San Ponce de Tomeras, pidiéndole consejo.
Éste, llevó al mensajero al huerto y cortó unas coles (algunas veces se habla de rosas), aquellas que sobresalían más. A continuación ordenó al mensajero repetir al rey lo que había visto.
Siguiendo los consejos de su maestro, y decidido a atajar las intrigas de sus súbditos, Ramiro II convocó Cortes e hizo venir a todos los nobles del reino para que vieran una campana que iba a hacer, una que se oiría en todo el reino. A los rebeldes los hizo entrar de uno en uno en la sala y fue decapitándolos según iban entrando. Una vez muertos, los colocó en círculo y al obispo de Huesca, el más rebelde, lo colocó en el centro como badajo. Luego dejó entrar a los demás para que escarmentaran.
El Cantar de la Campana de Huesca
Estos hechos nos han llegado de forma más o menos fabulada, de forma más o menos íntegra, a través de diversas vías. La más "espectacular" es sin lugar a dudas El Cantar de la Campana de Huesca, poema de tradición oral en tierras de Aragón, y que nos ha llegado de forma "restaurada".Creo que el texto, a pesar de los arcaicismos, se entiende suficientemente bien...
I
Et encontinent los aragoneses levantaron rey
et dieronle por muller la filla del conde de Piteus.
Et por razón que sines consello de los aragoneses
los navarros avían levantado rey,
empeçaron unos contra otros de malquerencia haver.
Et aquesti don Remiro fue muyt buen rey
et muyt franco a los fijosdalgos, de manere
que muytos de los lugares del Regne dio a nobles et cavallers
et por esto no lo precioron res.
Et fazían guerras entre sí mismos en el Regne.
Et por el rey que aquesto cessar non querién
él fue puesto en gran perplexidat cómo darie.
II
Et por dar remedio al su Regno
enbió un mensagero al su monesterio
con letras al su maestro,
porque yes costumbre et regla de monges negros
que a todo novicio dan un monge por maestro,
diéronli el maestro grant savio et muyt bueno.
En las quales letras recontavale el estamiento
et mal vida que passava con los mayores del su regno,
rogándole que le diesse consello.
IIIEl maestro con grant plazer
las letras recebidas habié
pensó si le consellava que justicia fiziés;
clamó el mensagero al huert
en el cual muchas coles havié
et sacó un ganivet
et teniendo la letra en la mano et leyend
talló todas las coles mayores que yeran en el huert,
et díxole al mensager:
«Vete al mi señor el Rey
et dile lo que has visto fer».
IV
El qual mesagero con desplazer
que respuesta no le avía dada, vínose al rey
et recontóle que respuesta non le avía querido fer,
de la qual cosa el rey muit despagado fue,
pero cuando contó la maner,
pensó en sí mesmo qu'el huerto su regno podía seer:
las coles yeran las gentes
Et dixo: «Por fer buenas coles, carne ý á menester.»
V
Et luego de continent
envió letras por el regne
a nobles, cavalleros et lugares que fuessen
a corts a Huesca, que una campana quería fer
que de todo su regno se oyesse,
que maestros en Francia havié
que la sabrían fer.
Et aquesto oyeron los nobles et cavallers,
dixeron: «Vayamos a veer
aquella locura que nuestro rey quiere fer»,
como aquellos que non lo preciaban res.
VI
Et quando fueron en Huesca, fizo el rey perellar
ciertos et secretos hombres en su cambra armats
que fiziesen lo qu'él ía les mandar.
Et quendo venían los ricos hombres mandávales clamar
uno a uno, a consello en su cambra fazía pasar
et como entravan assí los mandava descaveçar,
pero clamaba aquellos que le yeran culpables.
VII
Escabeçó XII ricos hombres et otros cavalleros,
et avría todos los otros descabeçado assí mesmo,
si no por qual manera que fue que lo sintieron
que yeran de fuera, et fuyeron.
VIII
De los quales muertos, ende V habié
que yeran del linage de Luna: Lope Ferrench,
Rui Ximénez, Pero Martínez, Ferrando et Gómez de Luna,
Ferriz de Liçana, Pedro Vergua, Gil D'Atrosillo, Pedro Cornel,
García de Bidaurre, Carcía de Penya et Remón Fozes;
Petro de Luesia, Miguel Azlor et Sancho Fontana, cavallers.
Et aquellos muertos, no podieron los otros hauer,
que yeran foýdos, sosegó en paz su regne.
Para saber más:
- El Cantar de la Campana de Huesca en la wikipedia
- La Campana de Huesca en la wikipedia
- El Rey Ramiro II de Aragón, apodado el Monje
Artículos relacionados:
La historia no es tan sólo cuestión de fechas
¿Aprender historia y practicar inglés a la vez?




2 comments: